Draft:Gerrian English Cyrillic alphabet

From MicroWiki, the free micronational encyclopædia
Jump to navigation Jump to search

Subject of my article is...

Gerrian Cyrillic English alphabet
Type Alphabet
Languages

English (Gerria)

Direction Left-to-right

The Gerrian English Cyrillic alphabet (Cyrillic: Џерриан Еңлиш Цјриллик алпхабет) is a variety of the w:Cyrillic script used to write English spoken in the micronation of Gerria. There are 34 letters in this alphabet each with unique sounds.

It is used together with Latin script as the two writing systems used for English.

Letters

Gerrian Cyrillic Alphabet
Letter Lowercase Number Latin uppercase Latin lowercase Sound
А а 1 A a /a/, /æ/, /ɑ/, /ə/, /ʌ/, /eɪ/
Б б 2 B b /b/, /bʲ/
В в 3 V v /v/, /β/, /vʲ/
Г г 4 G g /g/, /ɟ/, /ɡʲ/
Д д 5 D d /d/, /ɖ/
Е е 6 E e /e/, /ɛ/, /ɪ/, /je/, /jɛ/, /jɪ/, /ʲe/, /ʲɛ/, /ʲɪ/
Ж ж 7 ZH, Ž zh, ž /ʒ/, /ʐ/, /ʑ/
З з 8 Z z /z/, /zʲ/
И и 9 I i /i/, /ɪ/, /aɪ/
Ј ј 10 Y y /j/
К к 11 K k /k/, /c/
Қ қ 12 Q q /k/, /c/
Л л 13 L l /l/, /ɭ/, /ʎ/, /ʟ/, /lʲ/
М м 14 M m /m/, /mʲ/, /ɱ/
Н н 15 N n /n/, /nʲ/, /ɲ/
Ң ң 16 NG, Ň ng, ň /ŋ/, /ŋʲ/, /ɲ/
О о 17 O o /o/, /ɔ/, /ə/, /ʌ/, /ʊ/, /oʊ/, /əʊ/, /ɵ/, /ɘ/, /ɤ/
П п 18 P p /p/, /pʲ/
Р р 19 R r /r/, /ɾ/, /ɹ/, /ɺ/, /rʲ/, /ɺʲ/, /ɾʲ/, /ɹʲ/, /ɽ/, /ʙ/, /ʙʲ/
С с 20 S s /s/, /sʲ/
Т т 21 T t /t/, /ʈ/, /tʲ/
Ҭ ҭ 22 TH, Ť th, ť /ð/, /θ/, /θʲ/, /ðʲ/, /f/, /v/
У у 23 U u /u/, /ə/, /ʌ/, /ʊ/, /ju/, /ʲu/
Ў ў 24 W w /w/, /wʲ/
Ф ф 25 F f /f/, /fʲ/, /ɸ/, /ɸʲ/
Х х 26 H h /h/, /x/, /hʲ/, /xʲ/
Ҳ ҳ 27 X x /ks/, /gz/, /ksʲ/, /gzʲ/
Ц ц 28 C c /ts/, /dz/, /s/, /tsʲ/, /dzʲ/, /sʲ/
Џ џ 29 J j /dʒ/, /ʒ/, /j/, /dʐ/, /dʑ/, /ʒʲ/
Ч ч 30 CH, Č ch, č /tʃ/, /ʃ/, /tʂ/, /tɕ/
Ш ш 31 SH, Š sh, š /ʃ/, /ʃʲ/, /ʂ/, /ɕ/
Ь ь 32 ' ' /ʲ/
Ю ю 33 Ü ü /juː/, /ʲuː/
Я я 34 Ä ä /jaː/, /ʲaː/

The alphabet in whole appears as follows:

The Gerrian English Cyrillic alphabet
А а Б б В в Г г Д д Е е Ж ж З з И и Ј ј К к
Қ қ Л л М м Н н Ң ң О о П п Р р С с Т т Ҭ ҭ
У у Ў ў Ф ф Х х Ҳ ҳ Ц ц Џ џ Ч ч Ш ш Ь ь Ю ю
Я я

Transliterations

  • When C is before A, O, U, L, K, or R, it is transliterated as "К". When C is before E, I, or Y, it is transliterated as "Ц".
  • When G is before I, E, or Y, it is transliterated as "Џ", everywhere else it is transliterated as "Г".
  • In some words like "hallelujah" or "fjord", J is transliterated as "Ј". It is normally transliterated as "Џ"
  • The NG diagraph can either be transliterated as "Ң" or "НГ".
  • In some words like "treasure", "pleasure", or "vision", S is transliterated as "Ж". Everywhere else S is transliterated as "С".
  • The CH, SH, and TH diagraphs are always transliterated as "Ч", "Ш", and "Ҭ" respectively.
  • The Latin letters "Č", "Ň", "Š", "Ť", and "Ž" can be used as alternatives for the "CH", "NG", "SH", "TH", and "ZH" diagraphs when written in Latin script.
  • Sometimes, in cases of U being palatalized, it is sometimes romanized as "Ю", everywhere else, it's romanized as "У".

References