Lǣden vor Stalmanndorf
English: A Song of Stalmanndorf | |
---|---|
National anthem of Stalmanndorf | |
Also known as | Ein Leid von Stalmanndorf (English: A Song of Stalmanndorf) |
Lyrics | H. Stalmann, 2016 |
Music | Unknown, 1841 |
Adopted | 9 August 2018 |
Audio sample | |
"Lǣden vor Stalmanndorf" (instrumental, full song)
|
Lǣden vor Stalmanndorf (English: A Song of Stalmanndorf) is the national anthem of the Kingdom of Stalmanndorf. The song is based off the tune of "w:The Bonnie Banks o' Loch Lomond" a Scottish folk song first published in 1841, but the original composer and date of origin is unknown.
Lyrics
The original lyrics consist of three verses that can be sung in Stalish, Swedish, or German. The song is short, sometimes to extend it the whole song is sung three times in each language, or in a group of multilingual speakers each verse would be sung in a different language.
English | Stalish | Swedish | German |
---|---|---|---|
Oh we love our land, our land of adventure,
Up in the mountains of our land! Oh, beautiful rivers are flowing, Up in the mountains of our land. The birds are a chirping in our great land Trees are a standing so tall Oh we love our land, the lands with out woes, Up in the mountains of our land. We’re living life, and we're not standardized Land of the deer and pine tree The crowds are a playing Stalish Songs Up in the mountains of our land Up in the beauty of our land. |
Ő wir alskar uns Land, uns Land vor Abentår,
Ob im Wärskatt vor uns Land! Ő, Skőn Flåsse flǣssen, Ob im Wärskatt vor uns Land! Fågar sjungen im uns gåd Land, Träd stehen ső hőkk Ő, wir alskar uns Land, Landsk mit nä we Ob im Wärskatt vor uns Land! Wir leven Leve og wir net standardieset Land von Hirskar und Kiefernträd Folkmassar spielen Stalska sjungar Ob im Wärskatt vor uns land! Ob im Skőnsk vor uns land. |
Åh vi älskar vårt land, vårt äventyrsland,
Uppe i våra lands berg! Åh, vackra floder flyter, Oppe i våra lands berg. Fåglarna är en kvitring i vårt stora land Träd är en stående så hög Åh, vi älskar vårt land, landen med onda elände, Oppe i våra lands berg. Vi lever livet och vi är inte standardiserade Hjortens och tallens land Folkmassorna spelar Stalish Songs Oppe i våra lands berg Upp i vårt lands skönhet. |
Oh, wir lieben unser Land, unser Land der Abenteuer,
Oben in den Bergen unseres Landes! Oh, schöne Flüsse fließen, Oben in den Bergen unseres Landes. Die Vögel zwitschern in unserem großen Land Bäume stehen so hoch Oh, wir lieben unser Land, das Land ohne Leiden, Oben in den Bergen unseres Landes. Wir leben das Leben und sind nicht standardisiert Land der Hirsche und Kiefern Die Menge spielt Stalish Songs Oben in den Bergen unseres Landes Oben in der Schönheit unseres Landes. |
This article has not been added to any content categories. Please help out by adding categories to it so that it can be listed with similar articles. (July 2023) |