Nindot Kaayo ang Atong Yuta
"Nindot Kaayo ang Atong Yuta" is the official national anthem of the Kingdom of Arlandica. It was the former national anthem of Estonian SSR and then Arlandica adopted it with new lyrics.
National anthem of Arlandica | |
Also known as | Our Land is So Beautiful (English) Ang Ating Lupain ay Napakaganda (Filipino) Napintas Unay ti Dagatayo (Ilocano) |
---|---|
Lyrics | Benz Gian Arellano |
Music | Gustav Ernesaks, July 20, 1945 |
Adopted | December 30, 2022 |
Audio sample | |
Nindot Kaayo ang Atong Yuta |
Lyrics
Cebuano | Ilocano | Filipino | English |
---|---|---|---|
Nindot kaayo ang atong yuta,
Kalipay dili madunggan, Sa kadasig ug sa paglambo, Ang gugma magpakabanang. Sa kabukiran ug kapatagan, Sa kadagatan'g kaangayan, Tanan may gugma, Sa paglaum ug sa kaugmaon, Atong gunitaan sa kadaugan, Kasubo sa mga kalisud, Magpadayon, atong paglambo. Nindot kaayo ang atong yuta, Ang kaginhawaan matag-usa, Alang sa kalinaw. Nindot kaayo ang atong yuta, Kalipay dili madunggan, Sa kadasig ug sa paglambo, Ang gugma magpakabanang. Sa tanang katawhan'g malipayon, Sa kalibutan nga labaw, Bulahan ka. |
Napintas unay ti dagatayo,
Ragsak a saan a mapaulimek, Iti panagrang-ay ken iti panagdur-as, Ti ayat ti mamagkaykaysa kadatayo. Kadagiti kabambantayan ken tanap, Iti kinapintas ti baybay, Tunggal maysa addaan ayat, Iti namnama ken iti masakbayan, Laglagipentayo dagiti balligitayo, Ladingit iti rigat, Ituloy, ti panagrang-aytayo. Napintas unay ti dagatayo, Kinarang-ay para iti amin, Para iti talnatayo. Napintas unay ti dagatayo, Ragsak a saan a mapaulimek, Iti panagrang-ay ken iti panagdur-as, Ti ayat ti mamagkaykaysa kadatayo. Para iti amin a nalawaig nga tao, Para iti nalabbas nga lubong, Mapalubos ka. |
Ang ating lupain ay napakaganda,
Kaligayahang di matatahimik, Sa pag-unlad at paglago, Pag-ibig ang magbubuklod sa atin. Sa mga bundok at kapatagan, Sa kagandahan ng dagat, Lahat ay may pag-ibig. Sa pag-asa at sa hinaharap, Ating alalahanin ang ating mga tagumpay, Kalungkutan sa mga pagsubok, Ipagpatuloy, ang ating pag-unlad. Ang ating lupain ay napakaganda, Kasaganaan para sa lahat, Para sa ating kapayapaan. Ang ating lupain ay napakaganda, Kaligayahang di matatahimik, Sa pag-unlad at paglago, Pag-ibig ang magbubuklod sa atin. Sa lahat ng masayang tao, Sa mundo higit sa lahat, Pinagpala ka. |
Our land is so beautiful,
Joy that cannot be silenced, In progress and in growth, Love shall unite us. In the mountains and plains, In the beauty of the sea, Everyone has love, In hope and in the future, Let's remember our victories, Sorrow in hardships, Continue, our progress. Our land is so beautiful, Prosperity for everyone, For our peace. Our land is so beautiful, Joy that cannot be silenced, In progress and in growth, Love shall unite us. To all happy people, To the world above all, Blessed are you. |
History
The anthem was adopted on December 30, 2022, following an amendment to the 2022 Arlandican Constitution. Its adoption is stipulated in Section 14, Article 2 of the constitution.
Arlandica had previously utilized national anthems, including "Mahal namong Prinsipe." However, during the constitutional amendment process, it was decided to remove "Mahal namong Prinsipe" as the national anthem.
On February 19, 2024, another constitutional amendment was passed to change the lyrics and title of the anthem to Cebuano language, while maintaining the instrumental music. Translations of the anthem into Ilocano and English were also provided.
Usage
The anthem is typically played during events held in Arlandica or in foreign countries where there is a significant Arlandican presence among the audience.
Additionally, it is played during sports competitions where Arlandica acts as the host or has a representative participating. Furthermore, the anthem is commonly performed during the "sign-on" and "sign-off" moments of radio broadcasting and television stations throughout the country.