The Mandate of our country (anthem)

From MicroWiki, the free micronational encyclopædia
Jump to navigation Jump to search

The anthem of the UKK. 우리나라의 위탁 (The Mandate of Our Country) is the national anthem of the UKK. The lyrics are written in Korean and celebrate the country's traditions, spirit, and ambition to create a better future.

우리나라의 위탁 (The Mandate of Our Country)

우리나라의 위탁은 나라의 영광이요

그 품격을 지키려면

이 정신을 잊지 않겠네

강산의 전통을 잊지 않고

길을 개척해 나갈 것이요

그 도전을 이겨내고

새롭게 나라를 창조할 것이며

무궁한 전망을 기원하며

우리나라의 출세를 이끌고

이 땅에 걸어온 우리의 존경을

새롭게 피어나게 할 것이다


English Translation:

Our country's mandate is the glory of the nation

We will not forget this spirit

To protect its dignity

We will not forget the traditions of the strong mountains

We will continue to explore new paths

And overcome those challenges

To create a new country

With a limitless horizon in mind

We will lead our country's progress

And renew the respect for our land

As we walk upon it.

History

The history and circumstances surrounding the composition of 우리나라의 위탁 (The Mandate of Our Country) are not known. It is likely that the anthem was written at a time when the UKK was undergoing significant changes or challenges. The lyrics reflect the determination and ambition of the people of the UKK to create a better future for their country.

Usage

우리나라의 위탁 (The Mandate of Our Country) is played and sung on important national occasions in the UKK, such as independence day, national holidays, and other celebrations. It is also commonly played at sporting events and other public gatherings. The anthem serves as a reminder of the country's history and values, and unites the people of the UKK in their love for their nation.