National Anthem of Indradhanush

From MicroWiki, the free micronational encyclopædia
Jump to navigation Jump to search
Pathe Ebar Namo Sathi

National anthem of  Indradhanush
MusicSalil Chowdhury
Adopted13 February 2021
Audio sample
National Anthem of Indradhanush

The National Anthem of the Kingdom of Indradhanush is the Song Pathe Ebar Namo Sathi (Hindi: पथ में अब आओ साथी , Bengali: পথে এবার নামো সাথী ), whose music is the song of the same name by Bengali composer Salil Chowdhury. This version is sung by Calcutta Youth Choir.

Lyrics

Below is the full Bengali text, alongside English translation.  

Bengali Latin transliteration English translation[a]
পথে এবার নামো সাথী

পথেই হবে পথ চেনা,

জনস্রোতে নানান মতে

মনোরথেরও ঠিকানা, আ ..

হবে চেনা, হবে জানা।


অনেক তো দিন গেল বৃথাই সংশয়ে, সংশয়ে...

এসো এবার দ্বিধারও বাধা পার হয়ে,

তোমার আমার সবার স্বপন

মিলাই প্রাণেরও মোহনায়

কিসের মানা, আ ..

হবে চেনা, হবে জানা

পথে এবার নামো সাথী,

পথেই হবে পথ চেনা।


তখন এ গান তোলে তুফান

নবীন প্রানের প্লাবণ আনে দিকে দিকে

কিসের বাধা, বিপদ বরণ মরণ হরণ,

চরন ফেলে সে যায় হেঁকে।


তখন তো আর শোষণ বাঁধণ মানবো না,

সবার এ দেশ সবার ছাড়া তো জানবো না

পরোয়া নেই আকাশ বাতাস

হবে আশার পরোয়ানা।

কিসের মানা, আ ..

হবে চেনা, হবে জানা


পথে এবার নামো সাথী,

পথেই হবে পথ চেনা।

জনস্রোতে নানান মতে,

মনোরথেরও ঠিকানা, আ ..

হবে চেনা, হবে জানা।

পথে এবার নামো সাথী, নামো ..

Pathe Ebar Namo Sathi,

Pathe Hobe Poth Chena,

Janostrote Nanan Mote,

Manoratheor Thikhana, aaa..

Hobe Chena, Hobe Jana!


Anok to Din Gelo Sonshoy, Sonshoy...

Esho Ebar Didhadhar Badha Paar Hoye,

Tumar Amar Sobar Shapon,

Mile Praner Mohanay

Kisher Mana, Aaa.....

Hobe Chena Hobe Jana

Pathe Ebar Namo Sathi

Pathe Hobe Path Chena!


Tokhon E Gaan Tole Tufan

Nabin Prane Plabon Aane Dikhe Dikhe

Kisher baadha, Bipad Baron Maron Horon,

Charan Phele Se Jai Heke...


Tokhon To Aar Shoshon Badhon Manbo Na,

Sabhar E Desh Sabhar Chara To Jaanbo Na

Paroya Nei Aakash Baatash

Habe Aashar Paroyana.

Kisher Maana, Aaa.

Hobe Chena Hobe Jaana.


Pathe Ebar Namo Sathi,

Pathe Habe Poth Chena

Janosrothe Nanan Mothe

Manoratheor Thikhana, aaa.

Hobe Chena, Hobe Jaana.

Pathe Ebar Namo Sathi, Naaamo...

Partner, come on the road,

On this road we will know the road,

On the wave of the people's opinions,

The address to mindfulness, aaa...

Shall be identified, shall be known!


Many days have passed in vain doubts, vain doubts

Come let's cross the obstacle of the hurdle,

Your our everyone's dreams

Meets at the mouth of life,

What is the refusal, Aaa...

Shall be identified, shall be known,

Partner, come on the road,

On this road we will know the road!


That time this song raised thunderstorms

The flood of new life brings sideways

What is the obstacle, Danger of death,

Puts the step and he walks...


I then will no longer obey the exploitation and torture,

Everyone's country without everyone I will not recognize

We don't care about the sky and wind,

There will be a warrant of hope.

What is the refusal, Aaaa.

Shall be identified, shall be known.


Partner, come on the road,

On this road we will know the road,

On the wave of the people's opinions,

The address to mindfulness, aaa...

Shall be identified, shall be known!

Partner, come on the road, comeeee....

Usage

In Indradhanush

The anthem is played on national holidays and festivals, and have also used in sporting events. Like Tanzania, the national anthem is played to students each day. It is also played before a play in theatre or in a cinema before a movie.

In the outside world

The song is popular in the Bengali serial Mohor.

Notes

  1. Done by Chandrachur Basu