How Magnificent is the Sight
Traditional anthem of Yusienia | |
Lyrics | Kong-lang, 2021 |
---|---|
Music | Yuen Ren Chao, 1936 |
Historical Yusienian anthems | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||
How Magnificent is the Sight is the national anthem of Yusienia. this anthem's tune is origin from a song with the same name in Yuen Ren Chao's Proposed Chinese Anthems of 1936.[1] This anthem also can be sung to the tune of the anthem of Tsinghua university.
History
After the announcement of How Magnificent is the Sight as the national anthem, the national anthem had no lyrics. Vân Tinh Nghiên Tuyết wrote a lyrics for the national anthem, but she said her work is "too vernacular" so she didn't make it as the official lyrics. On 3 November 2021, Tuyết asked Chinese poet Kong-lang to write a lyrics for How Magnificent is the Sight. Kong-lang quickly completed the lyrics and handed it to her on the 4 November,[2] on the same day, the lyrics by Kong-lang was accepted as the official lyrics after a little modification.
The lyrics is confirmed in the Constitution of Amazonia.
On 11 March 2022, the first constitutional amendment was passed, which included changes to the first and second lines of the lyrics.
During the second autocracy, on 7 July 2022, the princess announced the new official anthem of Yusienia, "Oh Yusienia, Land Beloved and Graceful".
Lyrics
Official lyrics by Kong-lang and Tuyết
Chinese (Traditional) | Hanyu Pinyin | Hán Việt | English translation |
---|---|---|---|
大風泱泱,陸海茫茫。 |
dà fēng yāng yāng, lù hǎi máng máng |
Đại phong ương ương, lục hải mang mang. |
How magnificient is the sight, how vast is our territory. |
References
- ↑ Yuan Ren Chao (November 2005). The Commercial Press. ed. Complete works of Yuan Ren Chao Volumn 11. Beijing: The Commercial Press. pp. 301-302. ISBN 7-100-03462-0.
- ↑ "代為阿瑪宗歌". Zhihu. 4 November 2021.