Draft:Déis savùe lo Rei

From MicroWiki, the free micronational encyclopædia
Jump to navigation Jump to search

Déis savùe lo Rei (God save the King, in english) is the anthem of the kingdom of Tinyana. The melody is the austrian version of God save the King, with its own lyrics in Tinyanan:

Lyrics in Tinyanan:


Déis savùe nôtro nóble Rei

Qei porte ènôtra jent glória ei onráe

Lo gusbeyo sapiól Rei

Seréi lo duso da nôtra nazió!


Lei sé lo mais premiél ciudayál

Qíe noç onrea ei gürdea nôtra nazió


Déis savùe nôtro nóble Rei

Maqléi qei bigea sémprei por noç


Déis savùe nôtro nóble Rei

Qíe noç porte glória ei prosperidá


English translation:


God save our noble King!

Who brings glory and honor to our people!

The beloved and wise King

Will be the leader of our nation


He is the very first citizen

Who honor us and looks after our nation


God save our noble King

The one who always watches over us


God save our noble King

Who brings us glory and prosperity

History of the Anthem

The first anthem of Tinyanan was created in 2017, it previously lacked an anthem, it was a short and simple bagpipe march with no lyrics known simply as "The Royal March". The current lyrics were composed by king Mário and parliament member Ċús, in 2021, and God save the King was chosen because it is an universal anthem to monarchy and the king really liked it.



Video in Youtube with the lyrics: https://youtu.be/Bm510tQIG2s

References