De Kleng

From MicroWiki, the micronational encyclopædia
This is an old revision of this page, as edited by Puchowskijk (talk) at 17:08, 10 June 2012. It may differ significantly from the current revision.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
De Klëng
The Call
Anthem ofFlag north llabdey.jpg North Llabdey (Francisville)
Francillish community
LyricsD' College Linguistisch-Francilisch
MusicHeinrich Christian Schnoor
Adopted9 June 2012
SampleClick here (instrumental)

De Klëng or De Klëng vun alle guete Minsje (Francillish for: "The Call (of all good people)") is a Francillish hymn adopted as the anthem of the Canton of North Llabdey, a Francillish-speaking region. Set to the tune of Heinrich Christian Schnoor's Vom hoh'n Olymp, the lyrics were authored by the Francillish language regulatory authority, D' College Linguistisch-Francillish. The anthem also contains one optional English chorus for use in North Llabdey, which is bilingual in English and Francillish.

Francillish
Den graaue Baaumen, den in min' Land stondet,
Den gruesst den Hëmmeln, en das schéinend' Sonn'.
Komm' alle mët in de Géist vu Brouderschaft,
En hoer' de Klëng vun alle guete Minsje.

Chorus (x 2)

Ja, hoere de Klëng, ja, bléif' in Énhéet,
Ford francilische Minsje necht/nechter allén stéet.
English translation
The green trees which stand in my homeland,
They salute the sky and the shining sun.
Come all together in the spirit of brotherhood,
And hear the call of all good people

Chorus (x 2) (English optional chorus in bold)

Yes, hear the call, yes, remain united,
For Francillish people do not/never stand alone.
(If all shall be lost, on this land I was born,)
(Nothing shall misguide me, if all is forlorn.)


See also

North Llabdey

Francillish language